MAMMA MIA EN PREMIERE
Agosto 23, 2008
La Música de ¡Mamma Mia!
El salto del escenario teatral a la pantalla fue un reto, en parte por el deseo de Andersson que cada uno de los actores principales interpretara sus propias canciones. “Como trabajé en la obra teatral, estaba consciente de lo que los intérpretes necesitaban para interpretar las canciones,” dice el director musical Martin Lowe (las obras musicales Cats, Les Misérables y Nine), quien se unió al equipo de ¡Mamma Mia! en 1999. “Las canciones necesitan gran habilidad y estilo.”
Lowe trabajó con los actores principales para encontrar sus claves en las frases y para darles confianza antes de comenzar las grabaciones. Para obtener la mejor interpretación, Lloyd utilizó tanto la opción de pregrabar las voces para que los actores pudieran hacer que la voz coincidiera con los movimientos de sus labios como la de que los actores cantaran en las escenas con música pregrabada de fondo.
“Lo tradicional en las películas musicales es pregrabar y luego hacer la mímica,” explica el productor ejecutivo Mark Huffam. “Pero debido al estupendo elenco con el que contamos, usamos la opción de cantar en los números más orgánicos.”
“Trabajar con Benny y Björn grabando las canciones fue muy interesante,” dice Streep, “porque lo hice antes de conocer bien mi personajes o cómo era su voz. Cuando tuvimos la opción de cantar y grabar en vivo, descubrí que mi voz era diferente de la que escuchaba en mis oídos. La voz evolucionó porque la energía y el ímpetu de la interpretación dictan cómo cantamos, de una forma distinta a la primera vez que las grabamos.”
“Es difícil interpretar una canción antes de establecer cómo es el personaje,” agrega Firth. “Las canciones en una película musical forman parte del todo, de la narrativa. Hay que combinar la actuación con la melodía, la pronunciación y el énfasis de ciertas frases.”
“Martin me dio mucha confianza en mi mismo,” comenta Brosnan. “Él viajó a California y trabajamos varios días en las canciones. Durante los siguientes meses, las escuchaba cada día, sobre todo cuando llevaba a mis hijos al colegio. Cuando llegó el momento de grabarlas, lo hice con Benny, Björn, Phyllida y Judy. Les gustó mi interpretación y no estaba solo porque Stellan y Colin estaban allí, igual de aterrados.”
“Me siento muy orgulloso de Dominic,” dice Lowe del joven actor que admite que “tuvo momentos de pánico” mientras practicaba las canciones. “Trabajó muy duro. Literalmente ensayamos cada frase de cada canción y traté de enseñarle a interpretarlas como un cantante popular.”
Stellan Skarsgård también disfrutó la experiencia de trabajar con sus compatriotas de ABBA. “Son muy ecuánimes y típicamente suecos,” dice el actor. “Fueron muy simpáticos y me animaron mucho.”
Amanda Seyfried también tuvo a Lowe, Ulvaeus, Andersson y Lloyd presentes durante sus grabaciones. “Fue muy emocionante y surrealista trabajar con ellos. No me dirigieron mucho,” dice la juvenil actriz. “Tengo un tono y una voz que les agradó, así que me dieron total libertad.”
Anthony Van Laast (Nunca Digas Nunca Jamás, Excalibur, Jesucristo Superestrella, la obra musical Bombay Dreams), el coreógrafo de ¡Mamma Mia! desde el principio, fue el encargado de llevarla al musical del escenario a la pantalla. “Para mí, el reto tanto en el escenario como en la pantalla,” dice Van Laast, “fue que la coreografía se acoplara a la narrativa y los personajes para que pareciera improvisada y espontánea.”
Durante las primeras fases de la preproducción, Van Laast ensayó con Lloyd y su tropa de bailarines para ver cómo se vería la coreografía en la película. Cuáles números musicales funcionaban, cuántos bailarines necesitaban, dónde colocar las cámaras, etc. Van Laast retuvo algunos de los movimientos originales de la obra musical pero, en general, re-coreografió la mayoría de los bailes para la pantalla. Esa decisión fue crucial para utilizar el doble de los bailarines y adaptar algunos de los bailes para permitir que el diálogo continuara a lo largo del filme.
Para ayudar a la fluidez de la transición, Van Laast sugirió utilizar la mayoría de los bailarines del equipo original de la obra musical. Su habilidad ayudó a ahorrar mucho tiempo y sirvió para que los actores principales vieran los pasos.
Junto con Nichola Treherne, la coreógrafa asociada, y Tim Stanley, el coreógrafo asistente – quienes también trabajaron en la obra musical durante un número de años – Van Laast entrenó a los actores, ensayando durante semanas antes del inicio del rodaje y continuó ensayando cada mañana una vez que la filmación comenzó.
“Aunque se tenga experiencia bailando y cantando siempre nos sentimos nerviosos,” dice Christine Baranski, “porque es un género muy exigente. Con la música, hay que entrar en una nota determinada o un ritmo específico y levantar la pierna en un momento o dar un giro y aterrizar en un momento determinado. Cuando me dieron el rol, inmediatamente comencé a tomar clases de baile y a hacer ejercicios. Cuando llegué a Londres, tomé clases de ballet y jazz.”
Después de varias semanas grabando las canciones y la música, seis semanas de ensayos, pruebas de vestuario y de maquillaje, el rodaje de ¡Mamma Mia! La Película comenzó en el Foro 007 de los Estudios Pinewood. La diseñadora de la producción Maria Djurkovic se basó más en el libreto que en la obra musical para el diseño de la realización. “En el escenario tratamos de crear una fantasía,” explica ella, “pero para el cine es importante crear un mundo totalmente creíble.”
Fue un reto construir un pequeño poblado que se integrara creíblemente a cada aspecto de los exteriores en las islas griegas. Después de nueve semanas de filmación en los estudios Pinewood, la producción se trasladó a Grecia donde rodaron en la isla de Skiathos por cinco días, luego en Skopelos durante dos semanas y finalmente en tierra firme en Damouhari por cinco días.
Algunos de los bellos exteriores que sirvieron de fondo a la acción de ¡Mamma Mia! La Película incluyen el Viejo Puerto en la isla de Skiathos, la más pequeña de las islas Sporades, donde Sam, Bill y Harry se conocen por primera vez camino a la isla ficticia de Kalokairi y donde Rosie y Tanya se suben al trasbordador. En un cerro desde el que se ve el Campanario de San Nikolaos de la pequeña iglesia de Aghios Nikolaos en el este de la isla es donde Sophie envía las tres invitaciones para la boda a Sam, Bill y Harry.
En la escarpada y exhuberante isla de Skopelos, otra de las islas Sporades, se llevó a cabo la mayor parte del rodaje, incluyendo la rocosa playa Glysteri. También se filmó en la romántica aldea de Damouhari en el área Mouresi a lo largo de la costa este de Pelion. La capilla donde Sky y Sophie se casan forma parte del monasterio de Agios Ioannis Prodromos, cerca del pueblo de Glossa.
Después de 14 semanas en Grecia, la producción regresó a Pinewood para rodar la escena final en que el reparto principal canta “Waterloo” y “Dancing Queen.”
Luego de finalizada la filmación, Streep reflexiona sobre la razón por la cual el público se ha identificado la obra musical. “Es un relato sobre las equivocaciones que cometemos en el pasado – de las cosas de las que nos arrepentimos, de nuestros sueños y de nuestras esperanzas.
Brosnan comenta sobre la popularidad de las canciones y su letra. “Todos tienen una canción de ABBA que es su favorita. Todos hemos escuchado a ABBA; todos hemos bailado con su música; todos hemos cantado alguna de sus canciones,” dice el actor.
“A pesar de que los personajes no han cambiado, ahora los podemos conocer mejor,” dice la guionista johnson. “Las canciones y el espectáculo son ahora más majestuosos. Realmente estamos en una isla griega y compartimos sus vidas que estas personajes.”
“La historia es como un cuento de hadas fabuloso,” concluye la directora Lloyd. “Toca algo realmente fundamental en el público sobre la identidad, sobre padres e hijos perdidos. Es un relato épico.”
Universal Pictures presenta en asociación con Relativity Media una producción Playtone/Littlestar. Meryl Streep, Pierce Brosnan en ¡Mamma Mia! La Película, protagonizada por Colin Firth, Stellan Skarsgård, Julie Walters, Dominic Cooper, Amanda Seyfried, Christine Baranski. La música y la letra son por Benny Andersson y Björn Ulvaeus basados en las canciones por ABBA. La supervisora musical es Becky Bentham (La Vie on Rose) y el director musical es Martin Lowe. El coreógrafo es Anthony Van Laast. La diseñadora del vestuario es Ann Roth; la editora fílmica es Lesley Walker. La diseñadora de la producción es Maria Djurkovic; el director de fotografía es Haris Zambarloukos, B.S.C. Los productores ejecutivos son Benny Andersson, Björn Ulvaeus, Rita Wilson, Tom Hanks, Mark Huffam. La cinta es producida por Judy Craymer y Gary Goetzman. El libreto es por Catherine Johnson. ¡Mamma Mia! La Película es dirigida por Phyllida Lloyd.
CON !MAMMA MIA! LA CELEBRACIÓN SERÁ GRANDIOSA
Agosto 23, 2008
SOBRE LA PRODUCCIÓN:
Money, Money, Money
Reuniendo el Equipo Creativo
Después del estreno de la obra en Londres, varias compañías expresaron interés en convertir el musical ¡Mamma Mia! en una película. Playtone, la compañía de Tom Hanks y Gary Goetzman, finalmente se convirtió en la socia de Littlestar (la compañía de Judy Craymer) para el filme.
Pero Craymer no tenía prisa en convertir la obra musical en una comedia romántica musical para la pantalla. “¡Mamma Mia! es ideal para una cinta,” dice ella, “pero primero teníamos que llevar a la obra al punto apropiado para hacer la transición.” El equipo se concentró en la obra musical y sus varios estrenos internacionales.
En 2003, después que ¡Mamma Mia! se había estrenado en Europa, América, Australia y Asia, Craymer sintió que era el momento ideal para adaptarla para la pantalla. Contactó a Gary Goetzman de Playtone y ambos decidieron producir la versión cinematográfica.
“Lo más importante era capturar el tono, la energía y el espíritu que la obra musical tiene en el escenario,” explica el productor Goetzman. “En el cine, nos podemos acercar más a los personajes, concentrar a los espectadores en lo que queremos que vean y hacer más énfasis en los brillantes elementos de la obra teatral.”
Lloyd y Johnson aceptaron inmediatamente unirse al proyecto. “¡Mamma Mia! siempre fue una película,” dice Lloyd. Por su parte, Johnson aceptó ávidamente el reto de adaptar su obra teatral para un libreto cinematográfico. “Fue una oportunidad para explorar el conflicto emotivo de la historia,” explica ella. “En el escenario, si había un número musical, escribí ‘número musical’ pero en la pantalla, tuve que escribir todo lo que sucedía durante la escena y mantener fluida la narración.”
Rodar el filme musical en los Estudios Pinewood en Londres en el enorme foro 007 y en exteriores en Grecia fue liberador para la directora. Para explorar el uso del espacio en la cinta, Lloyd filmó un borrador de la película con miembros de la producción teatral. “Eso me ayudó a definir ciertos aspectos de la estructura de las canciones y a decidir si la coreografía teatral necesitaba cambiarse o eliminarse totalmente. Además, me ayudó a planear las tomas y los movimientos de las cámaras.”
Benny Andersson y Björn Alveus, los hombres detrás de ABBA, asesoraron la transición de la obra a la pantalla cinematográfica. “La ayuda de Benny y Björn continuó siendo crucial,” dice Craymer. “Adaptaron la música, prepararon a los actores y grabaron las canciones junto a ellos.”
Craymer y Goetzman decidieron realizar el filme musical únicamente si el grupo central que creó la obra teatral colaboraba en la producción. “Hay algo que no podemos definir que llamamos ‘la esencia de ¡Mamma Mia!’ o ‘el factor ¡Mamma Mia!’ que el equipo nos ayudó a llevar del escenario a la pantalla,” reflexiona Craymer.
También trajeron su entusiasmo y punto de vista a la producción, el director de fotografía Haris Zambarloukos, la diseñadora de la producción Maria Djurkovic, la diseñadora del vestuario Ann Roth y la diseñadora del maquillaje Tina Earnshaw, cuyo talento y visión combinado han creado el estilo característico de la cinta.
MAMMA MIA CONQUISTARÁ A TODOS
Agosto 23, 2008
La historia de Mamma Mia!
comenzó en los ‘80s cuando la productora Judy Craymer trabajaba con Benny Andersson y Björn Ulvaeus como productora ejecutiva de su primer proyecto post-ABBA, Chess. Ella inmediatamente quedó encantada con ellos. “Después de todo, ellos fueron los hombres que escribieron ‘Dancing Queen,’ una de las mejores canciones populares de todos los tiempos,” explica Craymer. Inspirada por el dramatismo de sus canciones, ella decidió crear una obra musical que usara las canciones existentes de ABBA pero dentro de un formato nuevo, original y excitante.
Una melodía en particular, ‘The Winner Takes It All,’ (interpretada por Meryl Streep en la película) resultó ser el catalizador. Aunque originalmente tuvo otro título, esta canción sobre el rompimiento de una relación romántica (la última canción del grupo que ocupó los primeros lugares de popularidad alrededor del mundo) sube al que la escucha en una montaña rusa.
A pesar de asegurarles que la cinta no sería un tributo musical a ABBA o la historia del grupo, Andersson y Ulvaeus inicialmente rehusaron. Así que Craymer comenzó una larga campaña para convencerlos que prestaran sus canciones al proyecto. En 1995, su tenacidad rindió frutos. Ellos aceptaron, siempre y cuando les presentara una trama con suficiente peso para incluir las melodías… y un escritor que pudiera crear un argumento con el potencial que ella había visto. En 1997, dos años después de haber convencido a los hombres detrás de ABBA, Craymer encontró a la guionista Catherine Johnson, quien ella pensó tenía el talento y la sensibilidad para lograrlo.
La productora le hizo la observación a la escritora que las canciones de ABBA caían dentro de dos categorías muy distintas: las melodías juveniles, más juguetonas e inocentes como ‘Honey, Honey’ y ‘Dancing Queen’ y las más maduras, más emotivas y reflexivas como ‘The Winner Takes It All’ y ‘Knowing Me, Knowing You.’ Craymer creía que las canciones sugerían una historia que cubría varias generaciones. También que la letra de Ulvaeus para las canciones sugería bodas y vacaciones. “Le dije a Catherine que tenía que olvidarse de las melodías,” recuerda Craymer. “Sólo debían usarse como inspiración y la trama debía funcionar sin ellas. Y eso fue exactamente lo que hizo.”
Johnson comenzó leyendo la letra de todas las canciones de ABBA de la ‘a’ a la ‘z,’ creando el marco de la historia aparte y seleccionando sólo las canciones que se acoplaban lógicamente a su trama. Sin embargo, también tuvo que tomar en cuenta que el ritmo de las piezas que escogió del catálogo de ABBA se acoplara a la acción. No fue una tarea fácil.
El resultado fue un relato alentador y edificante sobre dos generaciones de mujeres, amor entre jóvenes y segundas oportunidades para amar, además de amistad, la importancia de descubrir nuestra propia identidad y sueños que se convierten en realidad. Johnson y Craymer piensan que la historia tiene resonancia universal y un atractivo que va más allá de la edad, el género y las nacionalidades. Igual que la música y letra de las canciones de ABBA.
Con el libreto listo, Craymer comenzó la búsqueda de un director. Convenció a Phyllida Lloyd, la respetada directora de teatro y ópera, a que se uniera al proyecto y Lloyd inmediatamente respondió positivamente a la música de ABBA. “Ésta es la obra musical que Benny y Björn escribieron sin darse cuenta,” dice la metódica directora.
Björn Ulvaeus colaboró estrechamente con Lloyd, Craymer y Johnson, dando retroalimentación a cada nuevo borrador. Otros se incorporaron al equipo, incluyendo al coreógrafo ANTHONY VAN LAAST, los diseñadores MARK THOMPSON (foros y vestuario), HOWARD HARRISON (iluminación), MARTIN KOCH (supervisor musical y arreglista) y ANDREW BRUCE y BOBBY AITKEN (diseñadores de sonido), y todos participaron en un taller un año antes del estreno en Londres.
“Hicimos cambios, agregamos algunas canciones y eliminamos otras,” dice Ulvaeus. “Para entonces, Catherine sabía de memoria cada letra y estaba familiarizada con cientos de canciones del catálogo. La regla fue no cambiarlas y si tomamos eso en consideración, es asombroso como lograron entretejer el argumento.”
Benny Andersson esperó al primer pre-estreno para ver la producción y quedó impresionado con el resultado. “Pienso que la mayor sorpresa para el público que la ve es que cualquier idea que tenían antes de ir cambia totalmente después de verla,” dice él. “Las canciones son buenas pero el contenido es inteligente e ingenioso y se combina estupendamente con la letra. El resultado final me convirtió en un gran admirador de Catherine Johnson.”
La obra se estrenó el 6 de abril de 1999 en el Prince Edward Theatre en Londres, el mismo teatro donde ABBA ganó el Concurso de Eurovisión en la misma fecha en 1976 y fue un éxito. ¡Mamma Mia! se estrenó en Estados Unidos de América en noviembre de 2000 en el Orpheum Theatre en San Francisco y en octubre de 2001 debutó en Broadway. En 2002 recibió cinco nominaciones al premio Tony. En febrero de 2003, se estrenó en el Mandalay Bay Theatre en Las Vegas y cumplió sus primeras 1000 exhibiciones en junio de 2005. Más de 30 millones de personas han visto la obra musical en todo el mundo.
CON MAMMA MIA DEJA QUE LA ALEGRÍA TE EMPAPE
Agosto 23, 2008
Deja Que la Alegría Te Empape
“Recientemente vi una vez más la maravillosa compañía que presenta ¡Mamma Mia! en Broadway obtener de los deleitados espectadores una ovación de pie en el Winter Theatre Garden y recordé un comentario en la crítica del New York Post del estreno en Nueva York en 2001 que todos los que estamos asociados con ¡Mamma Mia! hemos incorporado a nuestra lenguaje: ‘Deja que la alegría te empape,’” dice Craymer.
“Hace diez años, cuando trabajaba con la escritora Catherine Johnson y la directora Phyllida Lloyd en las fases finales de la creación de una nueva obra musical basada en las canciones de ABBA, nunca pensé que ¡Mamma Mia! llegaría a ser una película con un reparto encabezado por Meryl Streep, Pierce Brosnan y Colin Firth.
Mucho se ha dicho y escrito sobre el éxito mundial de ¡Mamma Mia! desde que la obra musical se estrenó en Londres hace casi una década. Las estadísticas que me dan gran orgullo y profunda humildad rodean el hecho que ¡Mamma Mia! es una experiencia que ha sido disfrutada por cientos de miles de espectadores que dentro de muy poco se convertirán en millones.
En su trama, Sophie quiere saber quién es su padre el día de su boda. La vida y la familia de Sophie cambian de maneras sorprendentes las últimas 24 horas antes de la ceremonia.
Frecuentemente es trillado decir que algo afecta las vidas del público pero en el caso de ¡Mamma Mia! es cierto. Esta película es una celebración de todos los que hemos trabajado en la obra musical durante la pasada década: desde Benny Andersson y Björn Ulvaeus, quienes confiaron en mí para producir la obra musical y ahora la cinta, al equipo creativo y los cientos de actores que han participado en la obra musical alrededor del mundo, junto con todos lo que han ayudado a llevar a ¡Mamma Mia! La Película a la pantalla grande. Espero que disfruten y se diviertan viendo el filme. ‘Dejen que la alegría los empape…’”
¡CON “MAMMA MIA”! VIBRA,CANTA Y BAILA
Agosto 23, 2008
¡CON “MAMMA MIA”! VIBRA,CANTA Y BAILA
Es la espectacular obra musical que han visto más de 30 millones de espectadores en 170 ciudades y ocho idiomas diferentes sobre una novia, su madre y tres posibles padres.
Llena de canciones por el icónico super grupo ABBA que todos conocemos y amamos.
Este es el año en que finalmente llega a la pantalla grande por lo que CINEYALGOMAS…y POR ESTO! la traerán a ustedes este 28 de agosto a las 9 de la noche en los MM CINEMAS de la Macroplaza. Vengan a cantar, vibrar y bailar con la celebración que jamás olvidarán y con un elenco de primera:
Mamma mia, here I go again. My, my, how can I resist you?
MERYL STREEP y PIERCE BROSNAN encabezan un impresionante reparto estelar en ¡Mamma Mia! La Película, una celebración musical de madres e hijas y padres, verdaderos amores perdidos y amores nuevos encontrados y las posibilidades románticas de lo que puede suceder en una isla griega mágica cuando el amor está en el aire y la música y el baile abundan.
Acompañan a Streep y Brosnan en la música, el amor y la comedia, COLIN FIRTH
,
STELLAN SKARSGÅRD , JULIE WALTERS , DOMINIC COOPER , AMANDA
SEYFRIED y CHRISTINE BARANSKI .
La cinta se estrenará comercialmente este 12 de septiembre en las mejores salas de todo México. Es una presentación de UNIVERSAL PICTURES.
FOTOS CORTESÍA DE UNIVERSAL PICTIRES
VE EL AVANCE QUE TENEMOS EN LIGAS Y DISFRUTALO
LA GUERRA DE LAS GALAXIAS: LA BATALLA DE LOS CLONES
Agosto 20, 2008
La Guerra de las Galaxias toma una espectacular nueva imagen en el primer lanzamiento animado de Lucasfilm Animation – STAR WARS: THE CLONE WARS.
La galaxia es consumida por Las guerras clónicas, una guerra civil masiva que ha inclinado a los malignos Separatistas y su ejército de androides contra la República y sus protectores Jedi. Para ganar ventaja en el siempre creciente conflicto, el Guerrero Jedi Anakin Skywalker y su aprendiz Padawan Ahsoka Tane, son enviados a una misión que tendrá muchas consecuencias, una de ellas será la que les traiga cara a cara con el rey del crimen Jabba the Hut.
Aunado a los peligros que aguardan en Tatooine, Anakin y Ahsoka son perseguidos por el Conde Dooku y sus agentes siniestros – incluyendo al misterioso Asajj Ventress – al que nada lo detendrá para asegurarse de que los jedi sean destruidos.
Mientras, en la línea de batalla, Obi – Wan Kenobi y el Maestro Joda encabezan las fuerzas de los clones en un valiente esfuerzo de resistencia de las fuerzas del lado oscuro…
EL CABALLERO DE LA NOCHE
Agosto 20, 2008
Batman: El caballero de la noche se convierte
en la película más taquillera de 2008 en México
• Hasta su cuarto fin de semana, la cinta ha recaudado
$232.6 millones de pesos en los cines del país
• Además alcanzó ya el tercer lugar de toda la historia
en la taquilla estadounidense
México D.F. a 11 de agosto de 2008.- Tenemos el gusto de comunicarles que Batman: El caballero de la noche, acumuló 12.1 millones de pesos durante su cuarto fin de semana en México, con lo que se convirtió ya en la cinta más taquillera del año en el país, con un total de $232’637,680 pesos y 5.8 millones de boletos vendidos.
Hasta la semana pasada, el puesto de la más taquillera lo tenía Kung-Fu Panda, con una recaudación total de 225.5 millones de pesos.
Por otro lado, en los cines de Estados Unidos la película alcanzó este fin de semana los 441.5 millones de dólares, lo que coloca a Batman: El caballero de la noche como la tercera más taquillera en la historia, sólo por debajo de Star Wars: Episodio IV (460.9 mdd) y de Titanic (600.7 mdd).
www.elcaballerodelanoche.com
UNA GUERRA DE PELÍCULA ES DIVERSIÓN A RAUDALES
Agosto 16, 2008
SOBRE “UNA GUERRA DE PELÍCULA”
Este 21 de agosto a las 21:30 Hrs., para que nadie se piuerda esta nueva comedia cinematográfica, DreamWorks/Paramount Pictures bajo la coordinación de CINEYALGOMAS… y POR ESTO! presentarán en los Cinemas MM de la Gran Plaza uesta divertida película con: Ben Stiller, Jack Black y Robert Downey Jr. que encabezan el reparto de “Una Guerra de Película,” una comedia de acción sobre un grupo de
actores egocéntricos que deciden realizar la película de guerra más
costosa que se ha producido. Después que los exorbitantes costos
hacen que el estudio cancele la producción, el frustrado director se
niega a cancelar el rodaje y lleva a su reparto dentro de la jungla del
del sureste de Asia donde se topan con villanos de la vida real
“Una Guerra de Película” es distribuida por DreamWorks/Paramount Pictures
UNAGUERRA DE PELÍCULA ,DIVERTIDA PREMIERE
Agosto 16, 2008
“UNA GUERRA DE PELÍCULA”
DreamWorks Pictures presenta
Una Producción Red Hour
Una Película de Ben Stiller
“Una Guerra de Película”
Productor Ejecutivo Justin Theroux
Producida por Stuart Cornfeld Ben Stiller Eric McLeod
Argumento por Ben Stiller & Justin Theroux
Libreto por Justin Theroux & Ben Stiller y Etan Cohen
Dirigida por Ben Stiller
Reparto:
Ben Stiller, Jack Black, Robert Downey Jr., Steve Coogan, Jay Baruchel,
Danny McBride, Brandon t. Jackson, Bill Hader y Nick Nolte.
SOBRE LA PELÍCULA
Ben Stiller, Jack Black y Robert Downey Jr. encabezan el reparto de “Una Guerra de Película,” una comedia de acción sobre un grupo de
actores egocéntricos que deciden realizar la película de guerra más
costosa que se ha producido. Después que los exorbitantes costos
hacen que el estudio cancele la producción, el frustrado director se
niega a cancelar el rodaje y lleva a su reparto dentro de la jungla del
del sureste de Asia donde se topan con villanos de la vida real
“Una Guerra de Película” es distribuida por DreamWorks/Paramount Pictures
LO QUE DEBEN SABER SOBRE EL DIRECTOR DE “SE BUSCA”
Agosto 11, 2008
El director ruso Timur Bekmambetov, oriundo de la ciudad de Gurvey en Kazajstán, considerado un “genio creativo” por los críticos de cine, realiza su primera película hablada en inglés con Se Busca, en colaboración con astutos productores y un reparto de premiados actores y técnicos bajo el patrocinio de uno de los grandes estudios de Hollywood.
En 2004, Bekamabetov estrenó Guardianes de la Noche, la cual con un presupuesto de $1.8 millones recaudó más de $16 millones sólo en Rusia. Guardianes de Día, la continuación de la trilogía, se estrenó en Rusia en 2006, recaudando casi $40 millones (de un costo de $4.2 millones).
Alrededor del mismo tiempo, los ejecutivos de Producciones Marc Platt descubrieron la primera revista de tira cómica Wanted por Mark Millar y J.G. Jones e inmediatamente adquirieron los derechos cinematográficos pero el tema (una banda clandestina de super villanos que ha dividido al mundo en fracciones) necesitaba un director novedoso. “La experiencia cinemática de los filmes de Timur y su lenguaje visual son únicos, asombrosos y extraordinarios,” comenta el productor Marc Platt. “Nunca había visto imágenes visuales iguales. Pensé que su habilidad para crear un mundo totalmente nuevo con este material resultaría en algo excitante y novedoso pero accesible a los espectadores de todo el mundo.”
“Pasaron dos años desde el primer borrador del libreto al rodaje,” agrega Jim Lemley, el socio productor de Bekmambetov. “Para nosotros fue importante sentirnos cómodos con las ideas que se habían plasmado en el papel y la forma como se llevarían a la pantalla.”
El director cree que cada acción, cada emoción, no importa lo estrambótica que sean las circunstancias, debe tener una base real. Su cuidado de cada detalle le da la oportunidad de concentrarse totalmente en cada escena. “Realizar mi primera película estadounidense no es tan diferente a mis otras realizaciones,” asevera el director. “Sólo trato de comunicarme con el público, de enamorarlos y brindarles una buena cinta. Me encanta relatar historias entretenidas.”
“Bekmambetov le da un sabor sardónico a sus realizaciones, lo cual está muy presente en sus filmes anteriores,” agrega Platt, “y lo hace con un humor negro que constantemente disminuye la seriedad de los hechos. Es la ironía narrativa y visual que le da al proyecto lo que hace única a Se Busca.”
Ese humor negro también está presente en el material en que se basa, la novela gráfica de Millar y Jones del mismo título (originalmente publicada como una serie limitada de seis números). Cuando Universal adquirió los derechos para cine, Millar y Jones habían publicado sólo su segunda entrega. Así que cuando Millar estaba terminando la serie, el estudio casi había terminado el primer borrador del guión. “Me agradó que ellos regresaran una y otra vez a las novelas gráficas y al libro una vez que estuvo completo. Y los otros borradores de los nuevos guionistas incorporaron casi todo el material principal.” El autor siente que a pesar de que los relatos se desarrollan en sitios muy distintos, el tono, los personajes y la narrativa básica son las mismas en ambas versiones.
Para el director no fue sólo importante respetar el material original sino también incluir la búsqueda de Wesley de la verdad en un mundo de engaño. “Realmente, ésta es una historia sobre la verdad,” resume Bekmambetov. “Wesley intenta escapar de un mundo donde la gente miente y encontrar personas que dicen la verdad. En el camino, él descubre que no podemos escoger y dirigir nuestro propio destino.”
